|
|
Like a swallow [or] a crane, so did I chatter; I did moan as a dove; mine eyes fail [with looking] upward: O Lord, I am oppressed, be thou my surety. |
|
|
Like a crane ª
[ or] a swallow, ª
so ¹
did I chatter: ª°
I did mourn ª°
as a dove: ª
mine eyes ª
fail ª°
[ with looking] upward: ª
O LORD, ²¹
I am oppressed; ª
undertake ²°¹
for me. |
|
|
Like a crane ª
or a swallow, ª
so ¹
did I chatter; ª°
I did mourne ª°
as a doue: ª
mine eyes ª
faile ª°
with [ looking] vpward: ª
O LORD, ²¹
I am oppressed, ª
vndertake ²°¹
for me. |
|
|
As a swallow, so will I cry, and as a dove, so do I mourn: for mine eyes have failed with looking to the height of heaven to the Lord, who has delivered me, |
|
|
Like a crane ª
[ or] a swallow, ª
so ¹
did I chatter: ª°
I did mourn ª°
as a dove: ª
mine eyes ª
fail ª°
[ with looking] upward: ª
O
Yähwè
יָהוֶה, ²¹
I am oppressed; ª
undertake ²°¹
for me. |
|