|
|
Then I returned and saw all the oppressions that are done under the sun: and, behold, the tears of such as were oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors there was power; but they had no comforter. |
|
|
So I ¹
returned, ª°
and considered ª°¹
all ¹
the oppressions ª
that ¹
are done ª°
under ¹
the sun: ª
and behold ¹
the tears ª
of [ such as were] oppressed, ²°¹
and they had no ¹
comforter; ª°
and on the side ª¹
of their oppressors ª°
[ there was] power; ª
but they had no ¹
comforter. ª° |
|
|
So I ¹
returned, ª°
and considered ª°¹
all ¹
the oppressions ª
that ¹
are done ª°
vnder ¹
the sunne; ª
& behold ¹
the teares ª
of such as were oppressed, ²°¹
and they had no ¹
comforter: ª°
and on the side ª¹
of their oppressours ª°
[ there was] power, ª
but they [ had] no ¹
comforter. ª° |
|
|
So I returned, and saw all the oppressions that were done under the sun: and behold the tear of the oppressed, and they had no comforter; and on the side of them that oppressed them was power; but they had no comforter: |
|
|
So I ¹
returned, ª°
and considered ª°¹
all ¹
the oppressions ª
that ¹
are done ª°
under ¹
the sun: ª
and behold ¹
the tears ª
of [ such as were] oppressed, ²°¹
and they had no ¹
comforter; ª°
and on the side ª¹
of their oppressors ª°
[ there was] power; ª
but they had no ¹
comforter. ª° |
|