|
|
And the king went up to the house of Jehovah, and all the men of Judah and all the inhabitants of Jerusalem with him, and the priests, and the prophets, and all the people, both small and great: and he read in their ears all the words of the book of the covenant which was found in the house of Jehovah. |
|
|
And the king ª
went up ª°
into the house ª
of the LORD, ª
and all ¹
the men ª
of Judah ª
and all ¹
the inhabitants ª°
of Jerusalem ª
with ¹
him, and the priests, ª
and the prophets, ª
and all ¹
the people, ª
both small ª¹
and great: ª
and he read ª°
in their ears ª¹
all ¹
the words ª
of the book ª
of the covenant ª
which was found ª°
in the house ª
of the LORD. ª |
|
|
And the king ª
went vp ª°
into the house ª
of the LORD, ª
and all ¹
the men ª
of Iudah, ª
and all ¹
the inhabitants ª°
of Ierusalem ª
with ¹
him, and the Priestes, ª
and the Prophets, ª
and all ¹
the people ª
both small ª¹
and great: ª
and he read ª°
in their eares ª¹
all ¹
the wordes ª
of the booke ª
of the Couenant ª
which was found ª°
in the house ª
of the LORD. ª |
|
|
And the king went up to the house of the Lord, and every man of Judah{gr.Juda} and all who dwelt in Jerusalem with him, and the priests, and the prophets, and all the people small and great; and he read in their ears all the words of the book of the covenant that was found in the house of the Lord. |
|