|
|
And the people went out, and plundered the camp of the Syrians. So a measure of fine flour was [ sold] for a shekel, and two measures of barley for a shekel, according to the word of Jehovah. |
|
|
And the people ª
went out, ª°
and spoiled ª°¹
the tents ª
of the Syrians. ª
So a measure ª
of fine flour ª
was ¹
[ sold] for a shekel, ª
and two measures ª
of barley ª
for a shekel, ª
according to the word ª
of the LORD. ª |
|
|
And the people ª
went out, ª°
and spoiled ª°¹
the tents ª
of the Syrians: ª
So a measure ª
of fine flowre ª
was ¹
[ sold] for a shekell, ª
and two measures ª
of barley ª
for a shekel, ª
according to the word ª
of the LORD. ª |
|
|
And the people went out, and plundered the camp of Syria: and a measure of fine flour was sold for a shekel, according to the word of the Lord, and two measures of barley for a shekel. |
|