|
|
But Gehazi the servant of Elisha the man of God, said, Behold, my master hath spared this Naaman the Syrian, in not receiving at his hands that which he brought: as Jehovah liveth, I will run after him, and take somewhat of him. |
|
|
But Gehazi, ª
the servant ª
of Elisha ª
the man ª
of God, ª
said, ª°
Behold, ¹
my master ª
hath spared ª°¹
Naaman ª
this ¹
Syrian, ª
in not receiving ª°¹
at his hands ª¹¹
that which ¹
he brought: ª°
but, ¹¹
[ as] the LORD ª
liveth, ª
I will run ª°
after ª
him, and take ª°
somewhat ª
of ¹¹
him. |
|
|
But Gehazi ª
the seruant ª
of Elisha ª
the man ª
of God, ª
said, ª°
Behold, ¹
my master ª
hath spared ª°¹
Naaman ª
this ¹
Syrian, ª
in not receiuing ª°¹
at his hands ª¹¹
that which ¹
hee brought: ª°
but ¹¹
[ as] the LORD ª
liueth, ª
I wil runne ª°
after ª
him, and take ª°
somewhat ª
of ¹¹
him. |
|
|
And Gehazi{gr.Giezi} the servant of Elisha{gr.Elisaie} said, Behold, my Lord has spared this Syrian Naaman{gr.Naiman}, so as not to take of his hand what he has brought: as the Lord lives, I will surely run after him, and take somewhat of him. |
|