|
|
Then the king of Israel called all the elders of the land, and said, Mark, I pray you, and see how this man seeketh mischief: for he sent unto me for my wives, and for my children, and for my silver, and for my gold; and I denied him not. |
|
|
Then the king ª
of Israel ª
called ª°
all ¹
the elders ª
of the land, ª
and said, ª°
Mark, ª°
I pray you, ¹
and see ª°
how ¹
this ¹
[ man] seeketh ª°
mischief: ª
for ¹
he sent ª°
unto ¹
me for my wives, ª
and for my children, ª
and for my silver, ª
and for my gold; ª
and I denied ª°¹
him not. ¹ |
|
|
Then the king ª
of Israel ª
called ª°
all ¹
the Elders ª
of the land, ª
and saide; ª°
Marke, ª°
I pray you, ¹
and see ª°
how ¹
this ¹
[ man] seeketh ª°
mischiefe: ª
for ¹
hee sent ª°
vnto ¹
me for my wiues, ª
and for my children, ª
and for my siluer, ª
and for my gold, ª
and I denied ª°¹
him not. ¹ |
|
|
And the king of Israel called all the elders of the land, and said, Take notice now and consider, that this man seeks mischief: for he has sent to me concerning my wives, and concerning my sons, an concerning my daughters: I have not kept back from him my silver and my gold. |
|
|
Then the king ª
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵלª
called ª°
all ¹
the elders ª
of the land, ª
and said, ª°
Mark, ª°
I pray you, ¹
and see ª°
how ¹
this ¹
[ man] seeketh ª°
mischief: ª
for ¹
he sent ª°
unto ¹
me for my wives, ª
and for my children, ª
and for my silver, ª
and for my gold; ª
and I denied ª°¹
him not. ¹ |
|