And the king said unto Araunah, Nay; but I will verily buy it of thee at a price. Neither will I offer burnt-offerings unto Jehovah my God which cost me nothing. So David bought the threshing-floor and the oxen for fifty shekels of silver.
And the kingª
saidª°
unto¹
Araunah,ª
Nay;¹
but¹
I will surely²°
buyª°
[it] of¹¹
thee at a price:ª
neither¹
will I offerª°
burnt offeringsª
unto the LORDª
my Godª
of that which¹
doth cost me nothing.ª
So Davidª
boughtª°¹
the threshingfloorª
and the oxenª
for fiftyª
shekelsª
of silver.ª
And the Kingª
saidª°
vnto¹
Araunah,ª
Nay,¹
but¹
I will surely²°
buyª°
it of¹¹
thee at a price:ª
neither¹
will I offerª°
burnt offeringsª
vnto the LORDª
my God,ª
of that which¹
doeth cost mee nothing.ª
So Dauidª
boughtª°¹
the threshing floore,ª
and the oxen,ª
for fiftieª
shekelsª
of siluer.ª
And the king said to Araunah{gr.Orna}, Nay, but I will surely buy it of thee at a fair price, and I will not offer to the Lord my God a whole-burnt-offering for nothing. So David purchased the threshing-floor and the oxen for fifty shekels of silver.