|
|
So Gad came to David, and told him, and said unto him, Shall seven years of famine come unto thee in thy land? or wilt thou flee three months before thy foes while they pursue thee? or shall there be three days' pestilence in thy land? now advise thee, and consider what answer I shall return to him that sent me. |
|
|
So Gad ª
came ª°
to ¹
David, ª
and told ª°
him, and said ª°
unto him, Shall seven ª
years ª
of famine ª
come ª°
unto thee in thy land? ª
or ¹
wilt thou flee ª°
three ª
months ª
before ª
thine enemies, ª
while they ¹
pursue ª°
thee? or ¹
that there be ¹
three ª
days' ª
pestilence ª
in thy land? ª
now ¹
advise, ª°
and see ª°
what ¹
answer ª
I shall return ª°
to him that sent ª°
me. |
|
|
So Gad ª
came ª°
to ¹
Dauid, ª
and told ª°
him, and said ª°
vnto him, Shall seuen ª
yeeres ª
of famine ª
come ª°
vnto thee in thy land? ª
or ¹
wilt thou flee ª°
three ª
moneths ª
before ª
thine enemies, ª
while they ¹
pursue ª°
thee? or ¹
that there be ¹
three ª
dayes ª
pestilence ª
in thy land? ª
Now ¹
aduise, ª°
and see ª°
what ¹
answere ª
I shall returne ª°
to him that sent ª°
me. |
|
|
And Gad went in to David, and told him, and said to him, Choose [one of these things] to befall thee, whether there shall come upon thee [for] three years famine in thy land; or that thou shouldest flee three months before thine enemies, and they should pursue thee; or that there should be [for] three days mortality in thy land. Now then decide, and see what answer I shall return to him that sent me. |
|
|
So
Gäđ
גָּדª
came ª°
to ¹
Däwiđ
דָּוִד, ª
and told ª°
him, and said ª°
unto him, Shall seven ª
years ª
of famine ª
come ª°
unto thee in thy land? ª
or ¹
wilt thou flee ª°
three ª
months ª
before ª
thine enemies, ª
while they ¹
pursue ª°
thee? or ¹
that there be ¹
three ª
days' ª
pestilence ª
in thy land? ª
now ¹
advise, ª°
and see ª°
what ¹
answer ª
I shall return ª°
to him that sent ª°
me. |
|