|
|
And David went and took the bones of Saul and the bones of Jonathan his son from the men of Jabesh-gilead, who had stolen them from the street of Beth-shan, where the Philistines had hanged them, in the day that the Philistines slew Saul in Gilboa; |
|
|
And David ª
went ²°¹
and took ª°¹
the bones ª
of Saul ª
and the bones ª
of Jonathan ª
his son ª
from ¹¹
the men ª
of Jabeshgilead, ªª
which ¹
had stolen ª°
them from the street ª¹
of Bethshan, ª
where ¹¹
the Philistines ª
had hanged ª°°²
them, when ª
the Philistines ª
had slain ª°¹
Saul ª
in Gilboa: ª |
|
|
And Dauid ª
went ²°¹
and tooke ª°¹
the bones ª
of Saul, ª
and the bones ª
of Ionathan ª
his sonne ª
from ¹¹
the men ª
of Iabesh Gilead, ªª
which ¹
had stollen ª°
them from the street ª¹
of Bethshan ª
where ¹¹
the Philistines ª
had hanged ª°°²
them, when ª
the Philistines ª
had slaine ª°¹
Saul ª
in Gilboa. ª |
|
|
And David went and took the bones of Saul, and the bones of Jonathan his son, from the men of the sons of Jabesh{gr.Jabis} Gilead{gr.Galaad}, who stole them from the street of Baethsan; for the Philistines set them there in the day in which the Philistines smote Saul in Gilboa{gr.Gelbue}. |
|