|
|
And his daughter-in-law, Phinehas' wife, was with child, near to be delivered: and when she heard the tidings that the ark of God was taken, and that her father-in-law and her husband were dead, she bowed herself and brought forth; for her pains came upon her. |
|
|
And his daughter in law, ª
Phinehas' ª
wife, ª
was with child, ª
[ near] to be delivered: ª°
and when she heard ª°¹
the tidings ª
that ²
the ark ª
of God ª
was taken, ª°
and that her father in law ª
and her husband ª
were dead, ª°
she bowed ²°
herself ¹
and travailed; ª°
for ¹
her pains ª
came ª°
upon ¹
her. |
|
|
And his daughter in law ª
Phinehas ª
wife ª
was with childe ª
[ neere] to be deliuered: ª°
and when shee heard ª°¹
the tidings ª
that ²
the Arke ª
of God ª
was taken, ª°
and that her father in law, ª
and her husband ª
were dead, ª°
shee bowed ²°
her selfe ¹
and traueyled; ª°
for ¹
her paines ª
came ª°
vpon ¹
her. |
|
|
And his daughter-in-law the wife of Phinehas{gr.Phinees} [was] with child, [about] to bring forth; and she heard the tidings, that the ark of God was taken, and that her father-in-law and her husband were dead; and she wept and was delivered, for her pains came upon her. |
|
|
And his daughter in law, ª
Pînçäs'
פִּינחָסª
wife, ª
was with child, ª
[ near] to be delivered: ª°
and when she heard ª°¹
the tidings ª
that ²
the ark ª
of
´Élöhîm
אֱלֹהִיםª
was taken, ª°
and that her father in law ª
and her husband ª
were dead, ª°
she bowed ²°
herself ¹
and travailed; ª°
for ¹
her pains ª
came ª°
upon ¹
her. |
|