|
|
Tarry this night, and it shall be in the morning, that if he will perform unto thee the part of a kinsman, well; let him do the kinsman's part: but if he will not do the part of a kinsman to thee, then will I do the part of a kinsman to thee, as Jehovah liveth: lie down until the morning. |
|
|
Tarry ª°
this night, ª
and it shall be ¹
in the morning, ª
[ that] if ¹
he will perform unto thee the part of a kinsman, ª°
well; ª
let him do the kinsman's part: ª°
but if ¹
he will ª°
not ¹
do the part of a kinsman ª°
to thee, then will I ¹
do the part of a kinsman ª°
to thee, [ as] the LORD ª
liveth: ª
lie down ª°
until ¹
the morning. ª |
|
|
Tary ª°
this night, ª
and it shall be ¹
in the morning, ª
that if ¹
hee will performe vnto thee the part of a kinseman, ª°
well, ª
let him doe the kinsemans part; ª°
but if ¹
hee will ª°
not ¹
doe the part of a kinseman ª°
to thee, then will I ¹
doe the part of a kinseman ª°
to thee, as the LORD ª
liueth: ª
lie downe ª°
vntill ¹
the morning. ª |
|
|
Lodge [here] for the night, and it shall be in the morning, if he will do the part of a kinsman to thee, well-- let him do it: but if he will not do the part of a kinsman to thee, I will do the kinsman's part to thee, [as] the Lord lives; lie down till the morning. |
|
|
Tarry ª°
this night, ª
and it shall be ¹
in the morning, ª
[ that] if ¹
he will perform unto thee the part of a kinsman, ª°
well; ª
let him do the kinsman's part: ª°
but if ¹
he will ª°
not ¹
do the part of a kinsman ª°
to thee, then will I ¹
do the part of a kinsman ª°
to thee, [ as]
Yähwè
יָהוֶהª
liveth: ª
lie down ª°
until ¹
the morning. ª |
|