would ye therefore tarry till they were grown? would ye therefore stay from having husbands? nay, my daughters, for it grieveth me much for your sakes, for the hand of Jehovah is gone forth against me.
Would ye tarryª°
for them²¹
till¹¹
they were grown?ª°
would ye stayª°
for them²¹
from having¹
husbands?ª
nay,¹
my daughters;ª
for¹
it grievethª°
me muchª
for¹
your sakes that¹
the handª
of the LORDª
is gone outª°
against me.
Would ye taryª°
for them²¹
till¹¹
they were growen?ª°
would ye stayª°
for them²¹
from hauing¹
husbands?ª
nay¹
my daughters:ª
for¹
it grieuethª°
me muchª
for¹
your sakes, that¹
the handª
of the LORDª
is gone outª°
against me.
would ye wait for them till they should be grown? or would ye refrain from being married for their sakes? Not so, my daughters; for I am grieved for you, that the hand of the Lord has gone forth against me.
Would ye tarryª°
for them²¹
till¹¹
they were grown?ª°
would ye stayª°
for them²¹
from having¹
husbands?ª
nay,¹
my daughters;ª
for¹
it grievethª°
me muchª
for¹
your sakes that¹
the handª
of
Yähwèיָהוֶהª
is gone outª°
against me.