For the horses of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and Jehovah brought back the waters of the sea upon them; but the children of Israel walked on dry land in the midst of the sea.
For¹
the horseª
of Pharaohª
went inª°
with his chariotsª
and with his horsemenª
into the sea,ª
and the LORDª
brought againª°¹
the watersª
of the seaª
upon¹
them; but the childrenª
of Israelª
wentª°
on dryª
[land] in the midstª
of the sea.ª
For¹
the horseª
of Pharaohª
went inª°
with his charetsª
and with his horsemenª
into the sea,ª
and the LORDª
brought againeª°¹
the watersª
of the Seaª
vpon¹
them: But the childrenª
of Israelª
wentª°
on drieª
land in the midsª
of the sea.ª
For the horse of Pharaoh{gr.Pharao} went in with the chariots and horsemen into the sea, and the Lord brought upon them the water of the sea, but the children of Israel walked through dry land in the midst of the sea.
For¹
the horseª
of
Par`òפַּרעֹהª
went inª°
with his chariotsª
and with his horsemenª
into the sea,ª
and
Yähwèיָהוֶהª
brought againª°¹
the watersª
of the seaª
upon¹
them; but the childrenª
of
Yiŝrä´ëlיִשׂרָאֵלª
wentª°
on dryª
[land] in the midstª
of the sea.ª