 11:1 ¶
A falseº
balanceº
[is] abominationº
to
Yähwè
יָהוֶה:º
but a justº
weightº
[is] his delight.º |
|
 11:1 ¶
A false balance [is] abomination to Yahweh: but a just weight [is] his delight. |
 11:2
[When] prideº
cometh,ºº
then comethºº
shame:º
but withº
the lowlyºº
[is] wisdom.º |
 11:2
[When] pride cometh, then cometh shame: but with the lowly [is] wisdom. |
 11:3
The integrityº
of the uprightº
shall guideºº
them: but the perversenessº
of transgressorsºº
shall destroyºººº
them. |
 11:3
The integrity of the upright shall guide them: but the perverseness of transgressors shall destroy them. |
 11:4
Richesº
profitºº
notº
in the dayº
of wrath:º
but righteousnessº
deliverethºº
from death.ºº |
 11:4
Riches profit not in the day of wrath: but righteousness delivereth from death. |
 11:5
The righteousnessº
of the perfectº
shall directºº
his way:º
but the wickedº
shall fallºº
by his own wickedness.º |
 11:5
The righteousness of the perfect shall direct his way: but the wicked shall fall by his own wickedness. |
 11:6
The righteousnessº
of the uprightº
shall deliverºº
them: but transgressorsºº
shall be takenºº
in [their own] naughtiness.º |
 11:6
The righteousness of the upright shall deliver them: but transgressors shall be taken in [their own] naughtiness. |
 11:7
When a wickedº
manº
dieth,º
[his] expectationº
shall perish:ºº
and the hopeº
of unjustº
[men] perisheth.ºº |
 11:7
When a wicked man dieth, [his] expectation shall perish: and the hope of unjust [men] perisheth. |
 11:8
The righteousº
is deliveredº
outºº
of trouble,ºº
and the wickedº
comethºº
in his stead.º |
 11:8
The righteous is delivered out of trouble, and the wicked cometh in his stead. |
 11:9
An hypocriteº
with [his] mouthº
destroyethºº
his neighbour:º
but through knowledgeº
shall the justº
be delivered.ºº |
 11:9
An hypocrite with [his] mouth destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the just be delivered. |
 11:10
When it goeth wellº
with the righteous,º
the cityº
rejoiceth:ºº
and when the wickedº
perish,ºº
[there is] shouting.º |
 11:10
When it goeth well with the righteous, the city rejoiceth: and when the wicked perish, [there is] shouting. |
 11:11
By the blessingº
of the uprightº
the cityº
is exalted:ºº
but it is overthrownºº
by the mouthº
of the wicked.º |
 11:11
By the blessing of the upright the city is exalted: but it is overthrown by the mouth of the wicked. |
 11:12
He that is voidº
of wisdomº
despisethºº
his neighbour:º
but a manº
of understandingº
holdeth his peace.ºº |
 11:12
He that is void of wisdom despiseth his neighbour: but a man of understanding holdeth his peace. |
 11:13
A talebearerººº
revealethºº
secrets:º
but he that is of a faithfulºº
spiritº
concealethºº
the matter.º |
 11:13
A talebearer revealeth secrets: but he that is of a faithful spirit concealeth the matter. |
 11:14
Where noº
counselº
[is], the peopleº
fall:ºº
but in the multitudeº
of counsellorsºº
[there is] safety.º |
 11:14
Where no counsel [is], the people fall: but in the multitude of counsellors [there is] safety. |
 11:15
He that is suretyºº
for a strangerºº
shall smartºººº
[for it]: and he that hatethºº
suretishipºº
is sure.ºº |
 11:15
He that is surety for a stranger shall smart [for it]: and he that hateth suretiship is sure. |
 11:16
A graciousº
womanº
retainethºº
honour:º
and strongº
[men] retainºº
riches.º |
 11:16
A gracious woman retaineth honour: and strong [men] retain riches. |
 11:17
The mercifulº
manº
doeth goodºº
to his own soul:º
but [he that is] cruelº
troublethºº
his own flesh.º |
 11:17
The merciful man doeth good to his own soul: but [he that is] cruel troubleth his own flesh. |
 11:18
The wickedº
workethºº
a deceitfulº
work:º
but to him that sowethºº
righteousnessº
[shall be] a sureº
reward.º |
 11:18
The wicked worketh a deceitful work: but to him that soweth righteousness [shall be] a sure reward. |
 11:19
Asº
righteousnessº
[tendeth] to life:º
so he that pursuethºº
evilº
[pursueth it] to his own death.º |
 11:19
As righteousness [tendeth] to life: so he that pursueth evil [pursueth it] to his own death. |
 11:20
They that are of a frowardº
heartº
[are] abominationº
to
Yähwè
יָהוֶה:º
but [such as are] uprightº
in [their] wayº
[are] his delight.º |
 11:20
They that are of a froward heart [are] abomination to Yahweh: but [such as are] upright in [their] way [are] his delight. |
 11:21
[Though] handº
[join] in hand,º
the wickedº
shall notº
be unpunished:ºº
but the seedº
of the righteousº
shall be delivered.ºº |
 11:21
[Though] hand [join] in hand, the wicked shall not be unpunished: but the seed of the righteous shall be delivered. |
 11:22
[As] a jewelº
of goldº
in a swine'sº
snout,º
[so is] a fairº
womanº
which is withoutºº
discretion.º |
 11:22
[As] a jewel of gold in a swine's snout, [so is] a fair woman which is without discretion. |
 11:23
The desireº
of the righteousº
[is] onlyº
good:º
[but] the expectationº
of the wickedº
[is] wrath.º |
 11:23
The desire of the righteous [is] only good: [but] the expectation of the wicked [is] wrath. |
 11:24
There isº
that scattereth,ºº
and yetº
increaseth;ºº
and [there is] that withholdethºº
more than is meet,ºº
but [it tendeth] to poverty.º |
 11:24
There is that scattereth, and yet increaseth; and [there is] that withholdeth more than is meet, but [it tendeth] to poverty. |
 11:25
The liberalº
soulº
shall be made fat:ºº
and he that waterethºº
shall be wateredºº
alsoº
himself.º |
 11:25
The liberal soul shall be made fat: and he that watereth shall be watered also himself. |
 11:26
He that withholdethºº
corn,º
the peopleº
shall curseººº
him: but blessingº
[shall be] upon the headº
of him that sellethºº
[it]. |
 11:26
He that withholdeth corn, the people shall curse him: but blessing [shall be] upon the head of him that selleth [it]. |
 11:27
He that diligently seekethºº
goodº
procurethºº
favour:º
but he that seekethºº
mischief,º
it shall comeºº
unto him. |
 11:27
He that diligently seeketh good procureth favour: but he that seeketh mischief, it shall come unto him. |
 11:28
Heº
that trustethºº
in his richesº
shall fall:ºº
but the righteousº
shall flourishºº
as a branch.º |
 11:28
He that trusteth in his riches shall fall: but the righteous shall flourish as a branch. |
 11:29
He that troublethºº
his own houseº
shall inheritºº
the wind:º
and the foolº
[shall be] servantº
to the wiseº
of heart.º |
 11:29
He that troubleth his own house shall inherit the wind: and the fool [shall be] servant to the wise of heart. |
 11:30
The fruitº
of the righteousº
[is] a treeº
of life;º
and he that winnethºº
soulsº
[is] wise.º |
 11:30
The fruit of the righteous [is] a tree of life; and he that winneth souls [is] wise. |
 11:31
Behold,º
the righteousº
shall be recompensedºº
in the earth:º
much moreºº
the wickedº
and the sinner.ºº |
 11:31
Behold, the righteous shall be recompensed in the earth: much more the wicked and the sinner. |