8:1 ¶
Who°
[is] as the wise°
[man]? and who°
knoweth°°
the interpretation°
of a thing?°
a man's°
wisdom°
maketh his face°
to shine,°°
and the boldness°
of his face°
shall be changed.°° |
|
8:1 ¶
Who [is] as the wise [man]? and who knoweth the interpretation of a thing? a man's wisdom maketh his face to shine, and the boldness of his face shall be changed. |
8:2
I°
[counsel thee] to keep°°
the king's°
commandment,°
and [that] in regard°°
of the oath°
of
´Élöhîm
אֱלֹהִים.° |
|
8:2
I [counsel thee] to keep the king's commandment, and [that] in regard of the oath of Elohim. |
8:3
Be not°
hasty°°
to go°
out°°
of his sight:°°
stand°°
not°
in an evil°
thing;°
for°
he doeth°°
whatsoever°°
pleaseth°°
him. |
|
8:3
Be not hasty to go out of his sight: stand not in an evil thing; for he doeth whatsoever pleaseth him. |
8:4
Where°
the word°
of a king°
[is, there is] power:°
and who°
may say°°
unto him, What°
doest°°
thou? |
|
8:4
Where the word of a king [is, there is] power: and who may say unto him, What doest thou? |
8:5
Whoso keepeth°°
the commandment°
shall feel°°
no°
evil°
thing:°
and a wise man's°
heart°
discerneth°°
both time°
and judgment.° |
|
8:5
Whoso keepeth the commandment shall feel no evil thing: and a wise man's heart discerneth both time and judgment. |
8:6 ¶
Because°
to every°
purpose°
there is°
time°
and judgment,°
therefore°
the misery°
of man°
[is] great°
upon°
him. |
|
8:6 ¶
Because to every purpose there is time and judgment, therefore the misery of man [is] great upon him. |
8:7
For°
he knoweth°°
not°
that°
which shall be:°°
for°
who°
can tell°°
him when°
it shall be?° |
|
8:7
For he knoweth not that which shall be: for who can tell him when it shall be? |
8:8
[There is] no°
man°
that hath power°
over the spirit°
to retain°°°
the spirit;°
neither°
[hath he] power°
in the day°
of death:°
and [there is] no°
discharge°
in [that] war;°
neither°
shall wickedness°
deliver°°°
those that are given°
to it. |
|
8:8
[There is] no man that hath power over the spirit to retain the spirit; neither [hath he] power in the day of death: and [there is] no discharge in [that] war; neither shall wickedness deliver those that are given to it. |
8:9
All°
this°
have I seen,°°
and applied°°°
my heart°
unto every°
work°
that°
is done°°
under°
the sun:°
[there is] a time°
wherein°
one man°
ruleth°°
over°
another°
to his own hurt.° |
|
8:9
All this have I seen, and applied my heart unto every work that is done under the sun: [there is] a time wherein one man ruleth over another to his own hurt. |
8:10
And so°
I saw°°
the wicked°
buried,°°
who had come°°
and gone°°
from the place°°
of the holy,°
and they were forgotten°°
in the city°
where°
they had so°
done:°°
this°
[is] also°
vanity.° |
|
8:10
And so I saw the wicked buried, who had come and gone from the place of the holy, and they were forgotten in the city where they had so done: this [is] also vanity. |
8:11
Because°
sentence°
against°
an evil°
work°
is not°
executed°°
speedily,°
therefore°°
the heart°
of the sons°
of men°
is fully set°°
in them to do°°
evil.° |
|
8:11
Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil. |
8:12 ¶
Though°
a sinner°°
do°°
evil°
an hundred times,°
and his [days] be prolonged,°°
yet°
surely°
I°
know°°
that°
it shall be°
well°
with them that fear°
´Élöhîm
אֱלֹהִים,°
which°
fear°°
before°°
him: |
|
8:12 ¶
Though a sinner do evil an hundred times, and his [days] be prolonged, yet surely I know that it shall be well with them that fear Elohim, which fear before him: |
8:13
But it shall not°
be°
well°
with the wicked,°
neither°
shall he prolong°°
[his] days,°
[which are] as a shadow;°
because°
he feareth°°
not°
before°°
´Élöhîm
אֱלֹהִים.° |
|
8:13
But it shall not be well with the wicked, neither shall he prolong [his] days, [which are] as a shadow; because he feareth not before Elohim. |
8:14
There is°
a vanity°
which°
is done°°
upon°
the earth;°
that°
there be°
just°
[men], unto whom°°
it happeneth°°
according to the work°
of the wicked;°
again, there be°
wicked°
[men], to°
whom it happeneth°°°
according to the work°
of the righteous:°
I said°°
that this also°°°
[is] vanity.° |
|
8:14
There is a vanity which is done upon the earth; that there be just [men], unto whom it happeneth according to the work of the wicked; again, there be wicked [men], to whom it happeneth according to the work of the righteous: I said that this also [is] vanity. |
8:15
Then I°
commended°°°
mirth,°
because°
a man°
hath no°
better°
thing°
under°
the sun,°
than°°
to eat,°°
and to drink,°°
and to be merry:°°
for that°
shall abide°°
with him of his labour°
the days°
of his life,°
which°
´Élöhîm
אֱלֹהִים°
giveth°°
him under°
the sun.° |
|
8:15
Then I commended mirth, because a man hath no better thing under the sun, than to eat, and to drink, and to be merry: for that shall abide with him of his labour the days of his life, which Elohim giveth him under the sun. |
8:16 ¶
When°
I applied°°°
mine heart°
to know°°
wisdom,°
and to see°°°
the business°
that°
is done°°
upon°
the earth:°
(for°
also°
[there is that] neither°
day°
nor night°
seeth°°
sleep°
with his eyes:)° |
|
8:16 ¶
When I applied mine heart to know wisdom, and to see the business that is done upon the earth: (for also [there is that] neither day nor night seeth sleep with his eyes:) |
8:17
Then I beheld°°°
all°
the work°
of
´Élöhîm
אֱלֹהִים,°
that°
a man°
cannot°°°
find out°°°
the work°
that°
is done°°
under°
the sun:°
because°°
though°°
a man°
labour°°
to seek [it] out,°°
yet he shall not°
find°°
[it]; yea°
further; though°
a wise°
[man] think°°
to know°°
[it], yet shall he not°
be able°°
to find°°
[it]. |
|
8:17
Then I beheld all the work of Elohim, that a man cannot find out the work that is done under the sun: because though a man labour to seek [it] out, yet he shall not find [it]; yea further; though a wise [man] think to know [it], yet shall he not be able to find [it]. |