4:1 ¶
HENCE then, my brethren, we pray of you, and beseech of you by our Lord Jeshu, that as you have received of us how it behoveth you to walk and to please Aloha, the more to increase. |
|
4:1
Wherefore, my brethren, I entreat you, and beseech you by our Lord Jesus, that, as ye have received from us how ye ought to walk, and to please God, so ye would make progress more and more. |
4:2
For you know those precepts we gave to you in our Lord Jeshu Meshiha. |
|
4:2
For ye know what command we gave you in our Lord Jesus the Messiah. |
4:3
For this is the will of Aloha, your sanctification; and that you be distant from all fornication; |
|
4:3
For this is the pleasure of God, your sanctification; and that ye be separated from all whoredom; |
4:4
and that every man of you know to possess his vessel in sanctification and in honour, |
|
4:4
and that each one of you might know how to possess his vessel, in sanctity and in honor; |
4:5
and not in the passions of concupiscence, as the rest of the Gentiles who know not Aloha. |
|
4:5
and not in the concupiscence of lust, like the rest of the Gentiles who know not God: |
4:6
And that you dare not transgress, and defraud the one man his brother in this matter, because our Lord is the avenger of all these, as we have also before told you and testified. |
|
4:6
and that ye dare not to transgress and to overreach any one his brother, in this matter; because our Lord is the avenger of all these, as also we have said and testified to you in time past. |
4:7
For Aloha hath not called us to uncleanness, but unto sanctification. |
|
4:7
For God did not call you unto impurity, but to sanctification. |
4:8
Therefore, whoever despiseth, not man he despiseth, but Aloha, who hath ingiven you his Holy Spirit. |
|
4:8
He therefore who spurneth, spurneth not man but God, who hath given his Holy Spirit in you. |
4:9
But concerning the love of the brethren, you need not (that I) write to you; for you yourselves are taught of Aloha to love one another. |
|
4:9
Now concerning love to the brethren, ye need not that I should write to you; for ye yourselves are taught of God to love one another. |
4:10
And so do you to all the brethren who are in all Makedunia; but I beseech of you, my brethren, to excel [therein]. |
|
4:10
Ye likewise do so, to all the brethren who are in all Macedonia: but I entreat you, my brethren, to be exuberant: |
4:11
And study to be quiet and be occupied with your own employments, and work with your hands, as we have admonished you; |
|
4:11
and that ye strive to be quiet, and to attend to your own affairs; and that ye labor with your own hands; as we directed you; |
4:12
that you may walk becomingly towards the outward-ones, and of man you may not need. |
|
4:12
and that ye walk becomingly towards those without; and that ye be dependent on no man. |
4:13 ¶
BUT I wish you to know, my brethren, that for those who are asleep you should not have sorrow, as the rest of men, who have no hope. |
|
4:13
And, I wish you to know, my brethren, that ye should not mourn over them who have fallen asleep, like other people who have no hope. |
4:14
For if we believe that Jeshu died and arose, so also Aloha those who have slept in Jeshu will bring with him. |
|
4:14
For if we believe that Jesus died and rose again, even so them who sleep, will God, by Jesus, bring with him. |
4:15
But this we say to you by the word of our Lord, that we who [may be] remaining at the coming of our Lord, [we] who [then may] live, will not precede those who have slept. |
|
4:15
And this we say to you, by the word of our Lord, that we who may survive and be alive, at the coming of our Lord, shall not precede them who have slept. |
4:16
For our Lord himself with the mandate, and with the voice of the chief of angels, and with the trumpet of Aloha, will come down from heaven, and the dead who are in the Meshiha will arise first; |
|
4:16
Because our Lord will himself descend from heaven, with the mandate, and with the voice of the chief angel, and with the trump of God; and the dead who are in the Messiah, will first arise; |
4:17
and then we who remaining [may be] alive, shall be rapt with them together in clouds, to the meeting of our Lord in the expanse; and so always with our Lord shall we be. |
|
4:17
and then, we who survive and are alive shall be caught up together with them to the clouds, to meet our Lord in the air; and so shall we be ever with our Lord. |
4:18
Wherefore comfort one another with these words. |
|
4:18
Wherefore, comfort ye one another with these words. |