8:1 ¶
[Set] the trumpet to thy mouth. As an eagle [he cometh] against the house of Jehovah, because they have transgressed my covenant, and trespassed against my law. |
|
8:1 ¶
[Set] the trumpet°
to°
thy mouth.°
[He shall come] as an eagle°
against°
the house°
of the LORD,°
because°
they have transgressed°°
my covenant,°
and trespassed°°
against°
my law.° |
8:2
They shall cry unto me, My God, we Israel know thee. |
|
8:2
Israel°
shall cry°°
unto me, My God,°
we know°°
thee. |
8:3
Israel hath cast off that which is good: the enemy shall pursue him. |
|
8:3
Israel°
hath cast off°°
[the thing that is] good:°
the enemy°°
shall pursue°°
him. |
8:4
They have set up kings, but not by me; they have made princes, and I knew it not: of their silver and their gold have they made them idols, that they may be cut off. |
|
8:4
They°
have set up kings,°°
but not°
by°
me: they have made princes,°°°
and I knew°°
[it] not:°
of their silver°
and their gold°
have they made°°
them idols,°
that°
they may be cut off.°° |
8:5 ¶
He hath cast off thy calf, O Samaria; mine anger is kindled against them: how long will it be ere they attain to innocency? |
|
8:5 ¶
Thy calf,°
O Samaria,°
hath cast°°
[thee] off;°
mine anger°
is kindled°°
against them: how long°°
[will it be] ere°
they attain°°
to innocency?° |
8:6
For from Israel is even this; the workman made it, and it is no God; yea, the calf of Samaria shall be broken in pieces. |
|
8:6
For°
from Israel°°
[was] it°
also: the workman°
made°°
it;°
therefore it [is] not°
God:°
but°
the calf°
of Samaria°
shall be°
broken in pieces.° |
8:7
For they sow the wind, and they shall reap the whirlwind: he hath no standing grain; the blade shall yield no meal; if so be it yield, strangers shall swallow it up. |
|
8:7
For°
they have sown°°
the wind,°
and they shall reap°°
the whirlwind:°
it hath no°
stalk:°
the bud°
shall yield°°
no°
meal:°
if°
so be°
it yield,°°
the strangers°°
shall swallow it up.°° |
8:8
Israel is swallowed up: now are they among the nations as a vessel wherein none delighteth. |
|
8:8
Israel°
is swallowed up:°°
now°
shall they be°
among the Gentiles°
as a vessel°
wherein [is] no°
pleasure.° |
8:9
For they are gone up to Assyria, [like] a wild ass alone by himself: Ephraim hath hired lovers. |
|
8:9
For°
they°
are gone up°°
to Assyria,°
a wild ass°
alone°°
by himself: Ephraim°
hath hired°°
lovers.° |
8:10
Yea, though they hire among the nations, now will I gather them; and they begin to be diminished by reason of the burden of the king of princes. |
|
8:10
Yea,°
though°
they have hired°°
among the nations,°
now°
will I gather°°
them, and they shall sorrow°°
a little°
for the burden°°
of the king°
of princes.° |
8:11
Because Ephraim hath multiplied altars for sinning, altars have been unto him for sinning. |
|
8:11
Because°
Ephraim°
hath made many°°
altars°
to sin,°°
altars°
shall be°
unto him to sin.°° |
8:12
I wrote for him the ten thousand things of my law; but they are counted as a strange thing. |
|
8:12
I have written°°
to him the great things°°°
of my law,°
[but] they were counted°°
as°
a strange thing.°° |
8:13
As for the sacrifices of mine offerings, they sacrifice flesh and eat it; but Jehovah accepteth them not: now will he remember their iniquity, and visit their sins; they shall return to Egypt. |
|
8:13
They sacrifice°°
flesh°
[for] the sacrifices°
of mine offerings,°
and eat°°
[it; but] the LORD°
accepteth°°
them not;°
now°
will he remember°°
their iniquity,°
and visit°°
their sins:°
they°
shall return°°
to Egypt.° |
8:14
For Israel hath forgotten his Maker, and builded palaces; and Judah hath multiplied fortified cities: but I will send a fire upon his cities, and it shall devour the castles thereof. |
|
8:14
For Israel°
hath forgotten°°°
his Maker,°°
and buildeth°°
temples;°
and Judah°
hath multiplied°°
fenced°°
cities:°
but I will send°°
a fire°
upon his cities,°
and it shall devour°°
the palaces°
thereof. |