|
|
And the beast was taken, and with him the false prophet that wrought the signs in his sight, wherewith he deceived them that had received the mark of the beast and them that worshipped his image: they two were cast alive into the lake of fire that burneth with brimstone: |
|
|
And ª
the ¹
beast ª
was taken, ª°
and ª
with ª
him ª
the ¹
false prophet ª
that wrought ª°
miracles ª
before ª
him, ª
with ª
which ª
he deceived ª°
them that had received ª°
the ¹
mark ª
of the ¹
beast, ª
and ª
them that worshipped ª°
his ²¹
image. ª
These both ª
were cast ª°
alive ª°
into ª
a lake ª
of fire ª
burning ª°
with ª
brimstone. ª |
|
|
And ª
the ¹
beast ª
was taken, ª°
& ª
with ª
him ª
the ¹
false prophet, ª
that wrought ª°
miracles ª
before ª
him, ª
with ª
which ª
he deceiued ª°
them that had receiued ª°
the ¹
marke ª
of the ¹
beast, ª
and ª
them that worshipped ª°
his ²¹
image. ª
These both ª
were cast ª°
aliue ª°
into ª
a lake ª
of fire ª
burning ª°
with ª
brimstone. ª |
|
|
And the beast of prey was taken, and the false prophet with him who wrought signs before him, with which he deluded them who received the signature of the beast of prey, and them who worshipped his image; and living they were both cast into the lake of fire which burneth with sulphur. |
|
|
And the beast of prey was captured, and the false prophet that was with him, who did those prodigies before him, whereby he seduced them who had received the mark of the beast of prey and who worshipped his image. And they were both cast alive into the lake of fire, which burneth with sulphur. |
|