|
|
The beast that thou sawest was, and is not; and is about to come up out of the abyss, and to go into perdition. And they that dwell on the earth shall wonder, [they] whose name hath not been written in the book of life from the foundation of the world, when they behold the beast, how that he was, and is not, and shall come. |
|
|
The ¹
beast ª
that ª
thou sawest ª°
was, ª°
and ª
is ª°
not; ª
and ª
shall ª°
ascend ª°
out of ª
the ¹
bottomless pit, ª
and ª
go ª°
into ª
perdition: ª
and ª
they that dwell ª°
on ª
the ¹
earth ª
shall wonder, ª°
whose ª
names ª
were ²°
not ª
written ª°
in ª
the ¹
book ª
of life ª
from ª
the foundation ª
of the world, ª
when they behold ª°
the ¹
beast ª
that ¹
was, ª²°
and ª
is ª°
not, ª
and yet ª
is. ª° |
|
|
The ¹
beast ª
that ª
thou sawest, ª°
was, ª°
and ª
is ª°
not, ª
and ª
shall ª°
ascend ª°
out of ª
the ¹
bottomlesse pit, ª
and ª
goe ª°
into ª
perdition, ª
and ª
they that dwell ª°
on ª
the ¹
earth ª
shall wonder, ª°
(whose ª
names ª
were ²°
not ª
written ª°
in ª
the ¹
booke ª
of life ª
from ª
the foundation ª
of the world) ª
when they behold ª°
the ¹
beast ª
that ¹
was, ª²°
and ª
is ª°
not, ª
and yet ª
is. ª° |
|
|
The beast of prey which thou seest, was, and is not; and will ascend from the abyss, and go into perdition: and they who dwell on the earth will admire, they whose name is not written in the book of life from the foundations of the world, while they see the beast of prey, who was, and is not, and draweth nigh. |
|
|
The beast of prey which thou sawest, was, and is not; and he will ascend from the abyss and go into perdition: and the dwellers on the earth, whose names are not written in the book of life from the foundation of the world, will wonder when they see the beast of prey, which was, and is not, and approacheth. |
|