|
|
And, ye masters, do the same things unto them, and forbear threatening: knowing that he who is both their Master and yours is in heaven, and there is no respect of persons with him. |
|
|
And, ª
ye masters, ª
do ª°
the ¹
same things ª
unto ª
them, ª
forbearing ª°
threatening: ª
knowing ª°
that ª
your ª²
Master ª
also ª
is ª°
in ª
heaven; ª
neither ªª
is ¹
there ²°
respect of persons ª
with ª
him. ª |
|
|
And ª
ye masters, ª
do ª°
the ¹
same things ª
vnto ª
them, ª
forbearing ª°
threatning: ª
knowing ª°
that ª
your ª²
master ª
also ª
is ª°
in ª
heauen, ª
neither ªª
is ¹
there ²°
respect of persons ª
with ª
him. ª |
|
|
So you, masters, do likewise to your servants; forgiving them a fault; for you know also that your Master is in heaven, and there is no respect of persons with him. |
|
|
Also ye masters, do ye so to your servants. Forgive them a fault; because ye know, that ye have a master in heaven; and there is no respect of persons with him. |
|