|
|
For if he that cometh preacheth another Jesus, whom we did not preach, or [if] ye receive a different spirit, which ye did not receive, or a different gospel, which ye did not accept, ye do well to bear with [him]. |
|
|
For ª
if ª²
he that cometh ª°
preacheth ª°
another ª
Jesus, ª
whom ª
we have ²°
not ª
preached, ª°
or ª
[ if] ye receive ª°
another ª
spirit, ª
which ª
ye have ²°
not ª
received, ª°
or ª
another ª
gospel, ª
which ª
ye have ²°
not ª
accepted, ª°
ye might ²°
well ª
bear with ª°
[ him]. |
|
|
For ª
if ª²
he that commeth ª°
preacheth ª°
another ª
Iesus ª
whome ª
wee haue ²°
not ª
preached, ª°
or ª
if yee receiue ª°
another ª
spirit, ª
which ª
ye haue ²°
not ª
receiued, ª°
or ª
another ª
Gospel, ª
which ª
ye haue ²°
not ª
accepted, ª°
yee might ²°
well ª
beare [ withª°
him]. |
|
|
For if he who hath come to you shall preach to you another Jeshu, whom we have not preached, or you receive another Spirit which you have not received or another gospel which you have not accepted, you would have been well persuaded. |
|
|
For if he that cometh to you, had proclaimed to you another Jesus, whom we have not proclaimed; or if ye had received another Spirit, which ye have not received; or another gospel, which ye have not accepted; ye might well have given assent. |
|