|
|
But if all prophesy, and there come in one unbelieving or unlearned, he is reproved by all, he is judged by all; |
|
|
But ª
if ª
all ª
prophesy, ª°
and ª
there come in ª°
one ª
that believeth not, ª
or ª
[ one] unlearned, ª
he is convinced ª°
of ª
all, ª
he is judged ª°
of ª
all: ª |
|
|
But ª
if ª
all ª
prophesie, ª°
and ª
there come in ª°
one ª
that beleeueth not, ª
or ª
one vnlearned: ª
he is conuinced ª°
of ª
all, ª
he is iudged ª°
of ª
all. ª |
|
|
And if all should prophesy, and there come in to you the ignorant, or of those who believe not, he is convicted by you all, and reproved by you all; |
|
|
But if ye should be all prophesying, and one unlearned or an unbeliever should come among you, he is explored by you all, and rebuked by you all; |
|