|
|
not at all [meaning] with the fornicators of this world, or with the covetous and extortioners, or with idolaters; for then must ye needs go out of the world: |
|
|
Yet ª
not ª
altogether ª
with the ¹
fornicators ª
of this ª
world, ª
or ª
with the ¹
covetous, ª
or ª
extortioners, ª
or ª
with idolaters; ª
for ª
then ª
must ye needs ª°
go ª°
out of ª
the ¹
world. ª |
|
|
Yet ª
not ª
altogether ª
with the ¹
fornicatours ª
of this ª
world, ª
or ª
with the ¹
couetous, ª
or ª
extortioners, ª
or ª
with idolaters; ª
for ª
then ª
must yee needs ª°
goe ª°
out of ª
the ¹
world. ª |
|
|
but I do not say with fornicators who are in this world, nor speak I concerning the covetous, or the rapacious, or the servers of idols; otherwise you would be obligated from the world also to go forth. |
|
|
But I say not, with the whoremongers who are in the world, nor [speak I] of the avaricious, or of the rapacious, or of the idol-worshippers, otherwise ye would be obliged to go out of the world. |
|