|
|
And this became known to all, both Jews and Greeks, that dwelt at Ephesus; and fear fell upon them all, and the name of the Lord Jesus was magnified. |
|
|
And ª
this ª
was ª°
known ª
to all ª
the Jews ª
and ²¹
Greeks ª
also ²¹
dwelling ª°
at Ephesus; ª
and ª
fear ª
fell ª°
on ª
them ª
all, ª
and ª
the ¹
name ª
of the ¹
Lord ª
Jesus ª
was magnified. ª° |
|
|
And ª
this ª
was ª°
knowen ª
to all ª
the Iewes ª
and ²¹
Greekes ª
also ²¹
dwelling ª°
at Ephesus, ª
and ª
feare ª
fell ª°
on ª
them ª
all, ª
and ª
the ¹
Name ª
of the ¹
Lord ª
Iesus ª
was magnified. ª° |
|
|
And this was known to all the Jihudoyee and Aramoyee who dwelt in Ephesos: and fear fell upon them all, and the name of our Lord Jeshu Meshiha was exalted. |
|
|
And this became known to all the Jews and Gentiles, who resided at Ephesus. And fear fell on them all, and the name of our Lord Jesus Messiah was exalted. |
|