|
|
But when some were hardened and disobedient, speaking evil of the Way before the multitude, he departed from them, and separated the disciples, reasoning daily in the school of Tyrannus. |
|
|
But ª
when ª
divers ª
were hardened, ª°
and ª
believed not, ª°
but spake evil ª°
of that way ª
before ª
the ¹
multitude, ª
he departed ª°
from ª
them, ª
and separated ª°
the ¹
disciples, ª
disputing ª°
daily ªª
in ª
the ¹
school ª
of one ª
Tyrannus. ª |
|
|
But ª
when ª
diuers ª
were hardened, ª°
and ª
beleeued not, ª°
but spake euill ª°
of that way ª
before ª
the ¹
multitude, ª
he departed ª°
from ª
them, ª
and separated ª°
the ¹
disciples, ª
disputing ª°
daily ªª
in ª
the ¹
schoole ª
of one ª
Tyrannus. ª |
|
|
And men of them were obdurate, and contended, and reviled the way of Aloha, before the assembly of the people. Then Paulos removed and separated from them the disciples, and every day discoursed with them in the school of a man whose name was Tyranos. |
|
|
And some of them were hardened, and disputatious, and reviled the way of God before the assembly of the people. Then Paul withdrew himself, and separated the disciples from them. And he discoursed with them daily in the school of a man named Tyrannus. |
|