Mary therefore took a pound of ointment of pure nard, very precious, and anointed the feet of Jesus, and wiped his feet with her hair: and the house was filled with the odor of the ointment.
Thenª
tookª°
Maryª
a poundª
of ointmentª
of spikenard,ªª
very costly,ª
and anointedª°
the¹
feetª
of Jesus,ª
andª
wipedª°
hisª
feetª
with her²¹
hair:ª
andª
the¹
houseª
was filledª°
withª
the¹
odourª
of the¹
ointment.ª
Thenª
tookeª°
Maryª
a poundª
of ointment,ª
of Spikenard,ªª
very costly,ª
and anointedª°
the¹
feetª
of Iesus,ª
&ª
wipedª°
hisª
feetª
with her²¹
haire:ª
andª
the¹
houseª
was filledª°
withª
the¹
odourª
of the¹
ointment.ª
But Mariam took a vase of balsam of the finest nard, great in price, and anointed the feet of Jeshu, and wiped with her hair his feet, and the house was filled with the fragrance of the balsam.
And Mary took an alabaster box of perfume of choice spikenard, of great price; and anointed the feet of Jesus; and she wiped his feet with her hair. And the house was filled with the odor of the perfume.