|
|
Now it came to pass on a sabbath, that he was going through the grainfields; and his disciples plucked the ears, and did eat, rubbing them in their hands. |
|
|
And ª
it came to pass ª°
on ª
the second ²°
sabbath ²
after the first, ª¹
that he ª
went ª°
through ª
the ¹
corn fields; ª
and ª
his ª
disciples ª
plucked ª°
the ¹
ears of corn, ª
and ª
did eat, ª°
rubbing ª°
[ them] in [ their] hands. ª |
|
|
And ª
it came to passe ª°
on ª
the second ²°
Sabbath ²
after the first, ª¹
that he ª
went ª°
thorow ª
the ¹
corne fields: ª
and ª
his ª
disciples ª
plucked ª°
the ¹
eares of corne, ª
and ª
did eate, ª°
rubbing ª°
them in their hands. ª |
|
|
IT was on the shabath, while Jeshu was walking among the corn, and his disciples gathered the ears, and rubbed in their hands and ate (them). |
|
|
And on a sabbath it occurred, as Jesus walked among the tilled grounds, that his disciples plucked ears, and rubbed them in their hands and ate. |
|