|
|
And they come to Jerusalem: and he entered into the temple, and began to cast out them that sold and them that bought in the temple, and overthrew the tables of the money-changers, and the seats of them that sold the doves; |
|
|
And ª
they come ª°
to ª
Jerusalem: ª
and ª
Jesus ª
went ª°
into ª
the ¹
temple, ª
and began ª°
to cast out ª°
them that sold ª°
and ª
bought ª°
in ª
the ¹
temple, ª
and ª
overthrew ª°
the ¹
tables ª
of the ¹
moneychangers, ª
and ª
the ¹
seats ª
of them ²
that sold ª°
doves; ª |
|
|
And ª
they come ª°
to ª
Hierusalem, ª
and ª
Iesus ª
went ª°
into ª
the ¹
Temple, ª
and beganne ª°
to cast out ª°
them that sold ª°
and ª
bought ª°
in ª
the ¹
Temple, ª
and ª
ouerthrew ª°
the ¹
tables ª
of the ¹
money changers, ª
and ª
the ¹
seats ª
of them ²
that sold ª°
doues, ª |
|
|
And Jeshu went into the temple of Aloha, and began to cast forth those who sold and bought in the temple, and he overthrew the tables of the money-changers, and the seats of them who sold doves: |
|
|
And Jesus entered the temple of God: and he began to cast out those who bought and sold in the temple; and he overturned the counters of the money-brokers, and the seats of them that sold doves. |
|