|
|
And he said unto them, Did ye never read what David did, when he had need, and was hungry, he, and they that were with him? |
|
|
And ª
he ª
said ª°
unto them, ª
Have ye never ²¹
read ª°
what ª
David ª
did, ª°
when ª
he had ª°
need, ª
and ª
was an hungred, ª°
he, ª
and ª
they ¹
that were with ª
him? ª |
|
|
And ª
he ª
said ª°
vnto them, ª
Haue ye neuer ²¹
read ª°
what ª
Dauid ª
did, ª°
when ª
hee had ª°
need, ª
and ª
was an hungred, ª°
he, ª
and ª
they ¹
that were with ª
him? ª |
|
|
Jeshu saith to them, Have you never read what David did, when he needed and was hungry, he, and they (who were) with him? |
|
|
Jesus said to them: Have ye never read what David did, when he had need and was hungry, he and his attendants? |
|