|
|
But when the disciples saw it, they had indignation, saying, To what purpose is this waste? |
|
|
But ª
when his ª
disciples ª
saw ª°
[ it], they had indignation, ª°
saying, ª°
To ª
what purpose ª
[ is] this ª
waste? ª |
|
|
But ª
when his ª
disciples ª
saw ª°
it, they had indignation, ª°
saying, ª°
To ª
what purpose ª
[ is] this ª
waste? ª |
|
|
But his disciples saw and were displeased, and said, For what is this destruction? |
|
|
And when his disciples saw [it] they were displeased, and said: Why is this waste? |
|