|
|
Ye have wearied Jehovah with your words. Yet ye say, Wherein have we wearied him? In that ye say, Every one that doeth evil is good in the sight of Jehovah, and he delighteth in them; or where is the God of justice? |
|
|
Ye have wearied ª°
the LORD ª
with your words. ª
Yet ye say, ª°
Wherein ¹
have we wearied ª°
[ him]? When ye say, ª°
Every one ¹
that doeth ª°
evil ª
[ is] good ª
in the sight ª
of the LORD, ª
and he ¹
delighteth ª°
in them; or, ¹
Where ¹
[ is] the God ª
of judgment? ª |
|
|
Ye haue wearied ª°
the LORD ª
with your words: ª
yet ye say, ª°
Wherein ¹
haue we wearied ª°
him? when ye say, ª°
Euery one ¹
that doeth ª°
euill, ª
[ is] good ª
in the sight ª
of the LORD, ª
and he ¹
delighteth ª°
in them, or ¹
where ¹
[ is] the God ª
of iudgement? ª |
|
|
ye that have provoked God with your words. But ye said, Wherein have we provoked him? In that ye say, Every one that does evil is a pleasing [object] in the sight of the Lord, and he takes pleasure in such; and where is the God of justice? |
|