|
|
And now, I pray you, consider from this day and backward, before a stone was laid upon a stone in the temple of Jehovah. |
|
|
And now, ¹
I pray you, ¹
consider ªª°
from ¹
this ¹
day ª
and upward, ª
from before ª¹
a stone ª
was laid ª°
upon ¹
a stone ª
in the temple ª
of the LORD: ª |
|
|
And now ¹
I pray you ¹
consider ªª°
from ¹
this ¹
day ª
and vpward, ª
from before ª¹
a stone ª
was laid ª°
vpon ¹
a stone ª
in the Temple ª
of the LORD. ª |
|
|
And now consider, I pray you, from this day and beforetime, before they laid a stone on a stone in the temple of the Lord, what manner of men ye were. |
|
|
And now, ¹
I pray you, ¹
consider ªª°
from ¹
this ¹
day ª
and upward, ª
from before ª¹
a stone ª
was laid ª°
upon ¹
a stone ª
in the temple ª
of
Yähwè
יָהוֶה: ª |
|