For they have made ready their heart like an oven, while they lie in wait: their baker sleepeth all the night; in the morning it burneth as a flaming fire.
For¹
they have made readyª°
their heartª
like an oven,ª
whiles they lie in wait:ª°
their bakerª°
sleepethª
all¹
the night;ª
in the morningª
it¹
burnethª°
as a flamingª
fire.ª
For¹
they haue made readyª°
their heartª
like an ouen,ª
whiles they lie in wait:ª°
their bakerª°
sleepethª
all¹
the night,ª
in the morningª
it¹
burnethª°
as a flamingª
fire.ª
Wherefore their hearts are inflamed as an oven, while they rage all the night: Ephraim is satisfied with sleep; the morning is come; he is burnt up as a flame of fire.
For¹
they have made readyª°
their heartª
like an oven,ª
whiles they lie in wait:ª°
their bakerª°
sleepethª
all¹
the night;ª
in the morningª
it¹
burnethª°
as a flamingª
fire.ª