|
|
Then I looked, and behold, in the firmament that was over the head of the cherubim there appeared above them as it were a sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne. |
|
|
Then I looked, ª°
and, behold, ¹
in ¹
the firmament ª
that ¹
was above ¹
the head ª
of the cherubims ª
there appeared ª°
over ¹
them as it were a sapphire ª
stone, ª
as the appearance ª
of the likeness ª
of a throne. ª |
|
|
Then I looked, ª°
and beholde, ¹
in ¹
the firmament ª
that ¹
[ was] aboue ¹
the head ª
of the Cherubims, ª
there appeared ª°
ouer ¹
them as [ it were] a Saphir ª
stone, ª
as the appearance ª
of the likenesse ª
of a throne. ª |
|
|
Then I looked, and, behold, over the firmament that was above the head of the cherubs [there was] a likeness of a throne over them, as a sapphire stone. |
|
|
Then I looked, ª°
and, behold, ¹
in ¹
the firmament ª
that ¹
was above ¹
the head ª
of the cherubims ª
there appeared ª°
over ¹
them as it were a sapphire ª
stone, ª
as the appearance ª
of the likeness ª
of a throne. ª |
|