|
|
and say, O Jehovah, thou hast spoken concerning this place, to cut it off, that none shall dwell therein, neither man nor beast, but that it shall be desolate for ever. |
|
|
Then shalt thou say, ª°
O LORD, ª
thou ¹
hast spoken ª°
against ¹
this ¹
place, ª
to cut it off, ª°
that none ¹
shall ¹
remain ª°
in it, neither man ª¹
nor ¹
beast, ª
but ¹
that it shall be ¹
desolate ª
for ever. ª |
|
|
Then shalt thou say, ª°
O LORD, ª
thou ¹
hast spoken ª°
against ¹
this ¹
place, ª
to cut it off, ª°
that none ¹
shall ¹
remaine ª°
in it, neither man ª¹
nor ¹
beast, ª
but ¹
that it shalbe ¹
desolate ª
for euer. ª |
|
|
then thou shalt say, O Lord God, thou hast spoken against this place, to destroy it, and that there should be none to dwell in it, neither man nor beast; for it shall be a desolation for ever. |
|
|
Then shalt thou say, ª°
O
Yähwè
יָהוֶה, ª
thou ¹
hast spoken ª°
against ¹
this ¹
place, ª
to cut it off, ª°
that none ¹
shall ¹
remain ª°
in it, neither man ª¹
nor ¹
beast, ª
but ¹
that it shall be ¹
desolate ª
for ever. ª |
|