|
|
I have heard tidings from Jehovah, and an ambassador is sent among the nations, [ saying], Gather yourselves together, and come against her, and rise up to the battle. |
|
|
I have heard ª°
a rumour ª
from ¹¹
the LORD, ª
and an ambassador ª
is sent ª°
unto the heathen, ª
[ saying], Gather ye together, ª°
and come ª°
against ¹
her, and rise up ª°
to the battle. ª |
|
|
I haue heard ª°
a rumor ª
from ¹¹
the LORD, ª
& an ambassadour ª
is sent ª°
vnto the heathen, ª
[ saying], Gather ye together ª°
& come ª°
against ¹
her, & rise vp ª°
to the battell. ª |
|
|
I have heard a report from the lord, and he has sent messengers to the nations, [saying], Assemble yourselves, and come against her; rise ye up to war. |
|
|
I have heard ª°
a rumour ª
from ¹¹
Yähwè
יָהוֶה, ª
and an ambassador ª
is sent ª°
unto the heathen, ª
[ saying], Gather ye together, ª°
and come ª°
against ¹
her, and rise up ª°
to the battle. ª |
|