|
|
Give glory to Jehovah your God, before he cause darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while ye look for light, he turn it into the shadow of death, and make it gross darkness. |
|
|
Give ª°
glory ª
to the LORD ª
your God, ª
before ¹
he cause darkness, ª°
and before ¹
your feet ª
stumble ª°
upon ¹
the dark ª
mountains, ª
and, while ye look ª°
for light, ª
he turn ª°
it into the shadow of death, ª
[ and] make ª°°°
[ it] gross darkness. ª |
|
|
Giue ª°
glory ª
to the LORD ª
your God ª
before ¹
he cause darknesse, ª°
and before ¹
your feet ª
stumble ª°
vpon ¹
the darke ª
mountaines, ª
and while yee looke ª°
for light, ª
he turne ª°
it into the shadowe of death, ª
and make ª°°°
[ it] grosse darkenesse. ª |
|
|
Give glory to the Lord your God, before he cause darkness, and before your feet stumble on the dark mountains, and ye shall wait for light, and behold the shadow of death, and they shall be brought into darkness. |
|