He shall see of the travail of his soul, [and] shall be satisfied: by the knowledge of himself shall my righteous servant justify many; and he shall bear their iniquities.
He shall seeª°
of the travailª¹
of his soul,ª
[and] shall be satisfied:ª°
by his knowledgeª
shall my righteousª
servantª
justifyª°
many;ª
for he¹
shall bearª°
their iniquities.ª
He shall seeª°
of the trauellª¹
of his soule,ª
[and] shalbe satisfied:ª°
by his knowledgeª
shall my righteousª
seruantª
iustifieª°
many:ª
for hee¹
shall beareª°
their iniquities.ª
the Lord also is pleased to take away from the travail of his soul, to shew him light, and to form [him] with understanding; to justify the just one who serves many well; and he shall bear their sins.
He shall seeª°
of the travailª¹
of his soul,ª
[and] shall be satisfied:ª°
by his knowledgeª
shall my righteousª
servantª
justifyª°
many;ª
for he¹
shall bearª°
their iniquities.ª