|
|
When the heavens are shut up, and there is no rain, because they have sinned against thee; if they pray toward this place, and confess thy name, and turn from their sin, when thou dost afflict them: |
|
|
When the heaven ª
is shut up, ª°
and there is ¹
no ¹
rain, ª
because ¹
they have sinned ª°
against thee; [ yet] if they pray ª°
toward ¹
this ¹
place, ª
and confess ª°¹
thy name, ª
and turn ª°
from their sin, ª¹
when ¹
thou dost afflict ª°
them; |
|
|
When the heauen ª
is shut vp, ª°
and there is ¹
no ¹
raine, ª
because ¹
they haue sinned ª°
against thee: [ yet] if they pray ª°
towards ¹
this ¹
place, ª
and confesse ª°¹
thy Name, ª
and turne ª°
from their sinne, ª¹
when ¹
thou doest afflict ª°
them: |
|
|
When heaven is restrained, and there is no rain, because they shall have sinned against thee, and [when] they shall pray towards this place, and praise thy name, and shall turn from their sins, because thou shalt afflict them; |
|
|
When the heaven ª
is shut up, ª°
and there is ¹
no ¹
rain, ª
because ¹
they have sinned ª°
against thee; [ yet] if they pray ª°
toward ¹
this ¹
place, ª
and confess ª°¹
thy name, ª
and turn ª°
from their sin, ª¹
when ¹
thou dost afflict ª°
them; |
|