Be of good courage,ª°
and let us behave ourselves valiantlyª°
for¹
our people,ª
and for¹
the citiesª
of our God:ª
and let the LORDª
doª°
[that which is] goodª
in his sight.ª
Be of good courage,ª°
and let vs behaue our selues valiantlyª°
for¹
our people,ª
and for¹
the Citiesª
of our God:ª
and let the LORDª
doª°
that [which is] goodª
in his sight.ª
Be of good courage,ª°
and let us behave ourselves valiantlyª°
for¹
our people,ª
and for¹
the citiesª
of our
´Élöhîmאֱלֹהִים:ª
and let
Yähwèיָהוֶהª
doª°
[that which is] goodª
in his sight.ª