|
|
And he said, If Jehovah do not help thee, whence shall I help thee? out of the threshing-floor, or out of the winepress? |
|
|
And he said, ª°
If the LORD ª
do not ¹
help ª°
thee, whence ª¹
shall I help ª°
thee? out of ¹
the barnfloor, ª
or ¹
out of ¹
the winepress? ª |
|
|
And he said, ª°
If the LORD ª
do not ¹
helpe ª°
thee, whence ª¹
shall I helpe ª°
thee? out of ¹
the barne floore, ª
or ¹
out of ¹
the wine presse? ª |
|
|
And he said to her, Unless the Lord help thee, whence shall I help thee? from the corn-floor, or from the wine-press? |
|
|
And he said, ª°
If
Yähwè
יָהוֶהª
do not ¹
help ª°
thee, whence ª¹
shall I help ª°
thee? out of ¹
the barnfloor, ª
or ¹
out of ¹
the winepress? ª |
|