|
|
Then David returned to bless his household. And Michal the daughter of Saul came out to meet David, and said, How glorious was the king of Israel to-day, who uncovered himself to-day in the eyes of the handmaids of his servants, as one of the vain fellows shamelessly uncovereth himself! |
|
|
Then David ª
returned ª°
to bless ª°¹
his household. ª
And Michal ª
the daughter ª
of Saul ª
came out ª°
to meet ª°
David, ª
and said, ª°
How ¹
glorious ª°
was the king ª
of Israel ª
to day, ª
who ¹
uncovered ²°
himself ¹
to day ª
in the eyes ª
of the handmaids ª
of his servants, ª
as one ª
of the vain fellows ª
shamelessly ²°
uncovereth ²°
himself! ª |
|
|
Then Dauid ª
returned ª°
to blesse ª°¹
his houshold: ª
and Michal ª
the daughter ª
of Saul ª
came out ª°
to meete ª°
Dauid, ª
and said, ª°
How ¹
glorious ª°
was the King ª
of Israel ª
to day, ª
who ¹
vncouered ²°
himselfe ¹
to day ª
in the eyes ª
of the handmaids ª
of his seruants, ª
as one ª
of the vaine fellowes ª
shamelessely ²°
vncouereth ²°
himselfe! ª |
|
|
And David returned to bless his house. And Michal{gr.Melchol} the daughter of Saul came out to meet David and saluted him, and said, How was the king of Israel glorified to-day, who was to-day uncovered in the eyes of the handmaids of his servants, as one of the dancers wantonly uncovers himself! |
|