Now therefore, let not my blood fall to the earth away from the presence of Jehovah: for the king of Israel is come out to seek a flea, as when one doth hunt a partridge in the mountains.
Now¹
therefore, let not¹
my bloodª
fallª°
to the earthª
before¹¹
the faceª
of the LORD:ª
for¹
the kingª
of Israelª
is come outª°
to seekª°¹
a²
flea,ª
as when¹
one¹
doth huntª°
a partridgeª
in the mountains.ª
Now¹
therefore, let not¹
my bloodª
fallª°
to the earthª
before¹¹
the faceª
of the LORD:ª
for¹
the kingª
of Israelª
is come outª°
to seekeª°¹
a²
flea,ª
as when¹
one¹
doeth huntª°
a partridgeª
in the mountaines.ª
And now let not my blood fall to the ground before the Lord, for the king of Israel has come forth to seek thy life, as the night hawk pursues [its prey] in the mountains.
Now¹
therefore, let not¹
my bloodª
fallª°
to the earthª
before¹¹
the faceª
of
Yähwèיָהוֶה:ª
for¹
the kingª
of
Yiŝrä´ëlיִשׂרָאֵלª
is come outª°
to seekª°¹
a²
flea,ª
as when¹
one¹
doth huntª°
a partridgeª
in the mountains.ª