David therefore departed thence, and escaped to the cave of Adullam: and when his brethren and all his father's house heard it, they went down thither to him.
Davidª
therefore departed²°¹
thence,¹¹
and escapedª°
to¹
the caveª
Adullam:ª
and when his brethrenª
and all¹
his father'sª
houseª
heardª°
[it], they went downª°
thither¹
to¹
him.
Dauidª
therefore departed²°¹
thence,¹¹
and escapedª°
to¹
the caueª
Adullam:ª
and when his brethren,ª
and all¹
his fathersª
houseª
heardª°
it, they went downeª°
thither¹
to¹
him.
And David departed thence, and escaped; and he comes to the cave of Adullam{gr.Odollam}, and his brethren hear, and the house of his father, and they go down to him there.
Däwiđדָּוִדª
therefore departed²°¹
thence,¹¹
and escapedª°
to¹
the caveª`Áđullämעֲדֻלָּם:ª
and when his brethrenª
and all¹
his father'sª
houseª
heardª°
[it], they went downª°
thither¹
to¹
him.