|
|
Then Samuel took a stone, and set it between Mizpah and Shen, and called the name of it Eben-ezer, saying, Hitherto hath Jehovah helped us. |
|
|
Then Samuel ª
took ª°
a ª
stone, ª
and set ª°
[ it] between ¹
Mizpeh ª
and Shen, ª
and called ª°¹
the name ª
of it Ebenezer, ª
saying, ª°
Hitherto ¹¹
hath the LORD ª
helped ª°
us. |
|
|
Then Samuel ª
tooke ª°
a ª
stone, ª
and set ª°
it betweene ¹
Mizpeh ª
and Shen, ª
and called ª°¹
the name ª
of it Eben-Ezer, ª
saying, ª°
Hitherto ¹¹
hath the LORD ª
helped ª°
vs. |
|
|
And Samuel took a stone, and set it up between Mizpeh{gr.Massephath} and the old [city]; and he called the name of it Abenezer, stone of the helper; and he said, Hitherto has the Lord helped us. |
|