|
|
And she vowed a vow, and said, O Jehovah of hosts, if thou wilt indeed look on the affliction of thy handmaid, and remember me, and not forget thy handmaid, but wilt give unto thy handmaid a man-child, then I will give him unto Jehovah all the days of his life, and there shall no razor come upon his head. |
|
|
And she vowed ª°
a vow, ª
and said, ª°
O LORD ª
of hosts, ª
if ¹
thou wilt indeed ²°
look ª°
on the affliction ª
of thine handmaid, ª
and remember ª°
me, and not ¹
forget ª°¹
thine handmaid, ª
but wilt give ª°
unto thine handmaid ª
a man ²¹
child, ª
then I will give ª°
him unto the LORD ª
all ¹
the days ª
of his life, ª
and there shall no ¹
razor ª
come ª°
upon ¹
his head. ª |
|
|
And she vowed ª°
a vow, ª
and said, ª°
O LORD ª
of hostes, ª
if ¹
thou wilt indeed ²°
looke ª°
on the affliction ª
of thine handmayd, ª
and remember ª°
me, and not ¹
forget ª°¹
thine handmayd, ª
but wilt giue ª°
vnto thine handmayd ª
a man ²¹
childe, ª
then I will giue ª°
him vnto the LORD ª
all ¹
the dayes ª
of his life, ª
and there shall no ¹
rasor ª
come ª°
vpon ¹
his head. ª |
|
|
And she vowed a vow to the Lord, saying, O Lord God of hosts{gr.Sabaoth}, if thou welt indeed look upon the humiliation of thine handmaid, and remember me, and give to thine handmaid a man-child, then will I indeed dedicate him to thee till the day of his death; and he shall drink no wine nor strong drink, and no razor shall come upon his head. |
|