|
|
And at meal-time Boaz said unto her, Come hither, and eat of the bread, and dip thy morsel in the vinegar. And she sat beside the reapers, and they reached her parched grain, and she did eat, and was sufficed, and left thereof. |
|
|
And Boaz ª
said ª°
unto her, At mealtime ªª
come ª°
thou hither, ª
and eat ª°
of ¹
the bread, ª
and dip ª°
thy morsel ª
in the vinegar. ª
And she sat ª°
beside ª¹
the reapers: ª°
and he reached ª°
her parched ª
[ corn], and she did eat, ª°
and was sufficed, ª°
and left. ª° |
|
|
And Boaz ª
sayde ª°
vnto her, At meale time ªª
come ª°
thou hither, ª
and eate ª°
of ¹
the bread, ª
and dip ª°
thy morsell ª
in the vineger. ª
And shee sate ª°
beside ª¹
the reapers: ª°
and he reached ª°
her parched ª
corne, and she did eate, ª°
and was sufficed, ª°
and left. ª° |
|
|
And Boaz{gr.Booz} said to her, Now [it is] time to eat; come hither, and thou shalt eat of the bread, and thou shalt dip thy morsel in the vinegar: and Ruth sat by the side of the reapers: and Boaz{gr.Booz} handed her meal, and she ate, and was satisfied, and left. |
|
|
And
Bö`az
בֹּעַזª
said ª°
unto her, At mealtime ªª
come ª°
thou hither, ª
and eat ª°
of ¹
the bread, ª
and dip ª°
thy morsel ª
in the vinegar. ª
And she sat ª°
beside ª¹
the reapers: ª°
and he reached ª°
her parched ª
[ corn], and she did eat, ª°
and was sufficed, ª°
and left. ª° |
|