|
|
Then she said, Let me find favor in thy sight, my lord, for that thou hast comforted me, and for that thou hast spoken kindly unto thy handmaid, though I be not as one of thy handmaidens. |
|
|
Then she said, ª°
Let me find ª°
favour ª
in thy sight, ª
my lord; ª
for ¹
that thou hast comforted ª°
me, and for that ¹
thou hast spoken ª°
friendly ª¹
unto thine handmaid, ª
though I ¹
be ¹
not ¹
like unto one ª
of thine handmaidens. ª |
|
|
Then she said, ª°
Let me finde ª°
fauour ª
in thy sight, ª
my lord, ª
for ¹
that thou hast comforted ª°
mee, and for that ¹
thou hast spoken ª°
friendly ª¹
vnto thine handmaid, ª
though I ¹
be ¹
not ¹
like vnto one ª
of thy hand-maidens. ª |
|
|
And she said, Let me find grace in thy sight, my lord, because thou hast comforted me, and because thou hast spoken kindly to thy handmaid, and behold, I shall be as one of thy servants. |
|
|
Then she said, ª°
Let me find ª°
favour ª
in thy sight, ª
my
´áđôn
אֲדוֹן; ª
for ¹
that thou hast comforted ª°
me, and for that ¹
thou hast spoken ª°
friendly ª¹
unto thine handmaid, ª
though I ¹
be ¹
not ¹
like unto one ª
of thine handmaidens. ª |
|