|
|
Speak, I pray you, in the ears of all the men of Shechem, Whether is better for you, that all the sons of Jerubbaal, who are threescore and ten persons, rule over you, or that one rule over you? remember also that I am your bone and your flesh. |
|
|
Speak, ª°
I pray you, ¹
in the ears ª
of all ¹
the men ª
of Shechem, ª
Whether ¹
[ is] better ª
for you, either that all ¹
the sons ª
of Jerubbaal, ª
[ which are] threescore and ten ª
persons, ª
reign ª°
over you, or ¹
that one ª
reign ª°
over you? remember ª°
also that ¹
I ¹
[ am] your bone ª
and your flesh. ª |
|
|
Speake, ª°
I pray you, ¹
in the eares ª
of all ¹
the men ª
of Shechem; ª
Whether ¹
is better ª
for you, either that all ¹
the sonnes ª
of Ierubbaal ª
(which are threescore and ten ª
persons) ª
reigne ª°
ouer you, or ¹
that one ª
reigne ª°
ouer you? Remember ª°
also, that ¹
I ¹
am your bone, ª
and your flesh. ª |
|
|
Speak, I pray you, in the ears of all the men of Shechem{gr.Sychem}, saying, Which [is] better for you, that seventy men, even all the sons of Jerubbaal{gr.Jerobaal}, should reign over you, or that one man should reign over you? and remember that I am your bone and your flesh. |
|
|
Speak, ª°
I pray you, ¹
in the ears ª
of all ¹
the men ª
of
Šæȼem
שְׁכֶם, ª
Whether ¹
[ is] better ª
for you, either that all ¹
the sons ª
of
Yærubba`al
יְרֻבַּעַל, ª
[ which are] threescore and ten ª
persons, ª
reign ª°
over you, or ¹
that one ª
reign ª°
over you? remember ª°
also that ¹
I ¹
[ am] your bone ª
and your flesh. ª |
|