And the people served Jehovah all the days of Joshua, and all the days of the elders that outlived Joshua, who had seen all the great work of Jehovah that he had wrought for Israel.
And the peopleª
servedª°¹
the LORDª
all¹
the daysª
of Joshua,ª
and all¹
the daysª
of the eldersª
that¹
outlivedªªª°
Joshua,ª
who¹
had seenª°¹
all¹
the greatª
worksª
of the LORD,ª
that¹
he didª°
for Israel.ª
And the peopleª
seruedª°¹
the LORDª
all¹
the dayesª
of Ioshua,ª
and all¹
the dayesª
of the Eldersª
that¹
outliuedªªª°
Ioshua,ª
who¹
had seeneª°¹
all¹
the greatª
workesª
of the LORD,ª
that¹
hee didª°
for Israel.ª
And the people served the Lord all the days of Joshua{gr.Jesus}, and all the days of the elders that lived many days with Joshua{gr.Jesus}, as many as knew all the great work of the Lord, what things he had wrought in Israel.